Jaunās Latvijas krievu dzejas bilingvālajā sērijā, Eiropas kultūras galvaspilsētas programmas ietvaros iznācis Daugavpils dzejnieka Aleksandra Meņšikova dzejas krājums „17 стихотворений / 17 dzejoļi”.

Plkst. 19:00 mākslas centrā "NOASS", AB Dambī. Dzejoļu tulkojumus sagatavojuši dzejnieki Krišjānis Zeļģis un Ivars Šteinbergs, tulkojumu redaktore Anna Auziņa. Grāmatā iekļauti „Orbītas” izvēlēti A.Meņšikova dzejoļi, kas tapuši visa autora radošā perioda laikā – gan agrīnie dzejoļi, gan pēdējos gados sarakstītie.  „Orbītas” bilingvālās sērijas redaktori ir Aleksandrs Zapoļs un Artūrs Punte. Sērijas oriģinālo dizainu izstrādājuši mākslinieki Rūta Briede un Artis Briedis. Krājums izdots sadarbībā ar nodibinājumu „Rīga 2014” Eiropas kultūras galvaspilsētas gada ietvaros.
____________________________________________
В серии билингвальных изданий новой латвийской русской поэзии, в рамках программы года Культурной столицы Европы, вышел сборник стихотворений даугавпилсского поэта Александра Меньшикова „17 стихотворений / 17 dzejoļi”. Переводы на латышский язык выполнили поэты Кришьянис Зельгис и Иварс Штейнбергс, редактор переводов - Анна Аузиня. В сборник вошли избранные "Орбитой" стихотворения, как ранние, так и написанные в недавнее время. Презентация сборника «17 стихотворений» пройдет в среду, 18 июня, в художественном центре Noass, начало в 19.00, вход свободный.  Редакторы билингвальной серии «Орбиты» — Александр Заполь и Артур Пунте. Оригинальный дизайн серии разработали художники Рута Бриеде и Артис Бриедис.  Сборник издан при поддержке учреждения "Rīga 2014" в рамках программы года Культурной столицы Европы.

Share