Vislielākais burtu izmērs
Lielāks burtu izmērs
Burtu standarta izmērs
 
20.00 - 22.00
Fiesta
14. jūlijs
19.00 - 21.00
Spīķeri
14. jūlijs
19.00 - 21.00
Jūrmala
  • Literatūras un dzīves džungļos. Roberto Bolanjo „Mežonīgie detektīvi”

    Ironiski, bēgot no iepriekšējās latviski tulkotās Roberto Bolanjo biezās grāmatas „2666”, tālu netiku, tāpēc nolēmu, ka nu arī es esmu saņēmusi pietiekamu intrigas devu, lai iepazītos ar citu lasītāju slavēto un plaši reklamēto šobrīd populārākā Latīņamerikas rakstnieka Roberto Bolanjo romānu „Mežonīgie detektīvi” (Los Detectivos salvajes). Romāns jau kopš iznākšanas 1998. gadā ieguvis daudzas literārās balvas, taču īstie panākumi un starptautiska slava atnāca 2007. gadā, kad grāmata tika izdota arī angļu valodā. Šo brīdi var uzskatīt par vispasaules bolanjomānijas aizsākumu; droši vien vairums lasītāju tieši ziņkārības dēļ izvēlas lasīt šī autora tekstus. Tā nu arī es sāku brist un maldīties mežonīgajos džungļos.

  • Peļu trilleris ar romantikas piedevu. V. Paravāno, V. Tasara „Pagrīdes ieceļotāji”

    Jā, tieši par trilleri gribas nodēvēt izdevniecībā „Pētergailis” izdoto itāliešu autoru Valentīnas Paravāno un Valentino Tasara kopdarbu „Pagrīdes ieceļotāji”, jo dienvidzemju temperaments un emocijas jūtamas teju ikkatrā šī piedzīvojumu romāna lappusē. Gan grāmatas nosaukums, gan ārējais izskats ar trim šausmu pārņemtiem, pustumsas apdvestiem dēkaiņiem uz vāka mudina domāt, ka grāmata nebūs nekāda idille, bet nervus kutinoša lasāmviela.

  • Kā vīna glāze pēc smagas darbadienas. Margarita Grietēna „Kuģi lēni apledos”

    Grāmatas „Kuģi lēni apledos” anotācijā notiek iekšējs dialogs starp Margaritu Grietēnu un otru autores „es” (vai drīzāk pirmo) Ingu Jērumu – izrādās, ka katrai ir jau izdotas sešas grāmatas, tad nu šī ir autores trīspadsmitā (gluži kā Gunāra Priedes luga).

  • Pieaugšanas bezjēga jeb viss ir dīvaini. Krišjānis Zeļģis „Zvēri”

    Arvis Viguls recenzijā par Krišjāņa Zeļģa dzejoļu krājumu „visas tās lietas” (2010) izteicies šādi: „Jāatzīst, „visas tās lietas” mēs sastopamies ar diezgan retu parādību latviešu dzejā – fiziski un garīgi veselu dzejas varoni, – bez destrukcijas un pārspīlēta dramatisma, dumpinieka vai kādām citām pozām.”* Otrajā dzejoļu krājumā „Zvēri” K. Zeļģis tiecas nedaudz izkāpt no šāda „veselības” uzstādījuma. Vismaz garīgā ziņā dzejas cilvēks vairs nav tik viennozīmīgs.

  • Lasīt kopā bērniem un vecākiem. Juris Zvirgzdiņš, Inguna Cepīte „Cekulaina zīle dzied”

    Jura Zvirgzdiņa un Ingunas Cepītes kopdarbs „Cekulaina zīle dzied...” ir hronoloģisks Latvijas galvaspilsētas vēstures izklāsts – tajā attēloti vairāk nekā 800 gadi. Grāmata var kalpot gan kā jaunākajai paaudzei paredzēta izzinoša lasāmviela, gan arī kā materiāls sarunām par vēsturi visu vecumu lasītājiem.

  • Gaidīt princi vairs nav aktuāli. Pireta Rauda „Princese pa pastu”

    Mīlīgi rozā grāmata vieno 30 stāstus par fascinējošām princesēm. Princešu dažādības diapazons ir iespaidīgs, lai katra mazā jaunkundze var atrast sev tīkamo – ne tikai kā stāsta varoni, bet arī ilustrācijās, ko zīmējusi pati autore. Pireta Rauda (Piret Raud) ir igauņu rakstniece un māksliniece, viena no izcilākajām igauņu bērnu literatūras autorēm un ilustratorēm. Latviešu lasītājiem jau pazīstama ar grāmatām „Princese Skella un Leta kungs” (2011) un „Berts un otrā B” (2013). Starp citu, pirmā no minētajām ir izpelnījusies 1. vietu Bērnu žūrijas 3.–4. klašu lasītāju vērtējumā.

  • Neierastā literatūra ar Zeibotu: īstās kombinācijas spēks
    Foto: Herta

    Teju katrā „Neierastās literatūras” cikla pasākumā ir redzama literātu spēja sadarboties ar citām disciplīnām piederošiem māksliniekiem, veidojot īpaši lasījumam paredzētu performanci. Ikviens lasījums ir unikāls, tapis noteiktai vietai un laikam. Kaut arī aprakstā tiek izziņots par lasījumā iesaistītajām pusēm, vienmēr ir intriģējoši, kā sadarbība izskatīsies un izklausīsies dzīvē. Un te pārsteigt spēj gan novatoriskas, gan kultūras pasākumu apmeklētājiem ierastākas žanru kombinācijas.